Texas sayings.

Saying: The engine’s runnin’ but ain’t nobody driving.

Translation: Not overly-intelligent.

Saying: Tighter than bark on a tree.

Translation: Not very generous.

Saying: Big hat, no cattle.

Translation: All talk and no action.

Saying: We’ve howdied but we ain’t shook yet.

Translation: We’ve made a brief acquaintance, but not been formally introduced.

Saying: He thinks the sun come up just to hear him crow.

Translation: He has a pretty high opinion of himself.

Saying: As welcome as a skunk at a lawn party.

Translation: (self-explanatory).

Saying: S/He’s got tongue enough for 10 rows of teeth.

Translation: Talks a lot.

Saying: It’s so dry the trees are bribin’ the dogs.

Translation: We really could use a little rain around here

Saying: Just because a chicken has wings don’t mean it can fly.

Translation: Appearances can be deceptive.

Saying: This ain’t my first rodeo.

Translation: I’ve been around awhile.

Saying: He looks like the dog’s been keepin’ him under the porch.

Translation: Not the most handsome of men.

Saying: They ate supper before they said grace.

Translation: Living in sin.

Saying: As full of wind as a corn-eating horse.

Translation: Rather prone to boasting.

Saying: You can put your boots in the oven, but that don’t make ‘em biscuits.

Translation: You can say whatever you want about something, but that doesn’t change what it is.

One Response to “Texas sayings.”

  1. Janisia Says:

    Cool where did you get this from? I like the Chicken with wings one. Hahahaa! Sent me cracking. But it’s not true! I’ve seen chickens fly and perching on a tree! Ipoh chickens can do that…must be their special mineral water…

Leave a Reply